Слово "cosita" является существительным в испанском языке.
Фонетическая транскрипция слова "cosita" с использованием международного фонетического алфавита: /koˈsita/
Слово "cosita" является уменьшительной формой слова "cosa", что в переводе означает "вещь". Уменьшительные формы в испанском языке часто используются для выражения теплоты, симпатии или нежности. Частота использования "cosita" высокая, как в разговорной, так и в письменной речи, особенно в Panama, где это слово может обозначать что-то милое или важное для говорящего.
Примеры предложений:
- "Esa cosita es muy linda."
"Эта штучка очень милая."
Слово "cosita" может использоваться в различных идиоматических выражениях, подчеркивающих симпатию или легкость к чему-либо.
Примеры:
"¡Qué cosita más bonita!"
"Какой милый предмет!"
"No te preocupes, es solo una cosita."
"Не переживай, это всего лишь мелочь."
"Voy a hacer una cosita rica para cenar."
"Я приготовлю что-то вкусненькое на ужин."
"Esa cosita que tienes en la cabeza es muy curiosa."
"Эта мелочь, что у тебя на уме, очень интересная."
"Tómala, es solo una cosita."
"Возьми это, это всего лишь мелочь."
Слово "cosita" происходит от "cosa" с добавлением уменьшительного суффикса "-ita", который используется для образования уменьшительных форм.
Синонимы: - "cosa" (вещь) - "detalle" (деталь)
Антонимы: - "gran cosa" (большая вещь) - "importante" (важно)
Это дает понимание относительности значения слова "cosita" в зависимости от контекста и употребления.