Слово "coz" является разговорным сокращением от английского слова "because". В испанском языке нет прямого совпадения, так как это слово используется в основном в устной речи на английском.
Для английского слова "coz" фонетическая транскрипция: /kʌz/.
На русский слово "coz" переводится как "потому что", "защото" или "так как".
"coz" часто используется в разговорной речи на английском языке, но не распространено в письменном языке. Это жаргонное слово, которое более распространено среди молодежи. В испанском языке аналогом будет "porque" для формального контекста и "xq" в неформальном.
"Я не иду на вечеринку, потому что я устал."
"She loves pizza, coz it's her favorite food."
"Она любит пиццу, потому что это ее любимая еда."
"We should leave early, coz it might rain."
В английском "coz" используется реже в идиоматических выражениях по сравнению с "because", но оно может встречаться в некотором разговорном контексте.
"Он не пришел, потому что потерял свои ключи."
"I love reading, coz it helps me relax."
"Я люблю читать, потому что это помогает мне расслабиться."
"She studies hard, coz she wants to pass the exam."
Слово "coz" является неформальным и разговорным вариантом английского слова "because", возникшим в неофициальной речи. Оно обычно используется в неформальных разговорах, особенно среди молодежной аудитории.
Синонимы: because, for the reason that
Антонимы: however (в контексте противопоставления)
Обратите внимание, что слово "coz" не является официальным словом и в большинстве случаев не используется в формальной или письменной речи.