Слово "crisol" является существительным.
Фонетическая транскрипция слова "crisol" в международном фонетическом алфавите: /kɾiˈsol/
Слово "crisol" переводится на русский как: - тигель (в контексте металлургии) - расплав (в общем смысле)
В испанском языке "crisol" используется для обозначения сосуда, предназначенного для нагрева материалов до высоких температур, чаще всего в металлургии. Также это слово имеет переносное значение, обозначающее место или ситуацию, в которой происходят важные изменения или смешение различных элементов (например, культур).
Частота использования "crisol" сравнительно низкая. Оно употребляется как в устной, так и в письменной речи, но чаще встречается в специализированных текстах, касающихся науки или искусства.
Металл был расплавлен в тигле для создания нового сплава.
La ciudad se convirtió en un crisol de culturas debido a la inmigración.
Город стал расплавом культур благодаря иммиграции.
El crisol de ideas en la conferencia llevó a importantes descubrimientos.
Слово "crisol" не так часто входит в состав распространённых идиоматических выражений, однако в контексте культуры и метафор оно может использоваться для описания условий, где происходит смешение различных элементов.
Современное общество — это расплав, где смешиваются традиции и современность.
La música es un crisol de influencias que refleja la diversidad cultural.
Музыка является тиглем влияний, который отражает культурное разнообразие.
Este barrio se considera un crisol de ancianos y jóvenes, todos viviendo en armonía.
Слово "crisol" происходит от латинского "crucibulum", что означает "тигель" или "сосуд для плавления". Это слово связано с процессами нагрева и металлической обработки.
Синонимы: - Tazón (чаша) - Recipiente (сосуд)
Антонимы: - Frío (холодный) - Sólido (твердое состояние)
В общем, слово "crisol" имеет как конкретные, так и метафорические значения, что делает его достаточно универсальным в использовании, несмотря на низкую частоту употребления в повседневной речи.