Слово "cristiano" является существительным и прилагательным.
/krisˈtjano/
Слово "cristiano" в испанском языке обозначает человека, исповедующего христианство, а также используется для описания всего, что связано с христианством. Употребляется как в коллоквиальном, так и в письменном виде, с частотой, соответствующей общим дискуссиям о религии и культуре.
Примеры предложений:
- El cristiano vive según los principios de la fe.
Христианин живет согласно принципам веры.
- Hay muchas festividades que celebran el cristianismo.
Есть много праздников, которые отмечают христианство.
Слово "cristiano" встречается в нескольких идиоматических выражениях, особенно в религиозном контексте. Вот некоторые из них:
Como un cristiano
Значение: вести себя достойно, по-христиански.
Пример: Actuó como un cristiano en esa situación.
Он повел себя как христианин в этой ситуации.
Tener fe cristiana
Значение: иметь веру в христианские принципы.
Пример: Ella siempre ha tenido fe cristiana a lo largo de su vida.
Она всегда имела христианскую веру на протяжении своей жизни.
Cristiano de a pie
Значение: простой христианин, среднестатистический верующий.
Пример: Los cristianos de a pie sostienen la religión día a día.
Простые христиане поддерживают свою религию день за днем.
Слово "cristiano" происходит от латинского "Christianus", что означает "последователь Христа". Это слово связано с ранней историей христианства и использовалось для обозначения тех, кто следовал учению Иисуса Христа.
Синонимы: - creyente (верующий) - religioso (религиозный)
Антонимы: - ateo (атеист) - escéptico (скептик)