Слово "cuba" в испанском языке является существительным (feminino).
/cu.ˈβa/
Слово "cuba" имеет несколько значений в зависимости от контекста. В основном оно используется для обозначения страны Куба, расположенной в Карибском море. Кроме того, "cuba" может обозначать чашу или сосуд, особенно в техническом и colloquial контексте. Частота использования этого слова достаточно высока, особенно в устной речи, когда речь идет о географии или культуре Кубы.
Куба — это страна, полная истории и культуры.
Ella tiene una cuba de barro en su jardín.
У нее в саду есть глиняная чаша.
En Cuba, la música es una parte fundamental de la vida diaria.
Слово "cuba" также появляется в некоторых идиоматических выражениях, что показывает его разнообразие в использовании.
Быть в чаше сумасшедших. (используется для описания состояния безумия или неподобающего поведения)
Cuba libre.
Свободная Куба. (также название коктейля на основе рома и колы)
Cuba mía.
После этого происшествия, похоже, он в чаше сумасшедших.
Voy a pedir un Cuba libre en la fiesta.
Я закажу Куба либре на вечеринке.
Cuba mía, siempre en mi corazón.
Слово "cuba" происходит от латинского "cŭba", что означает "куб", "чаша". С течением времени значение расширилось, а в испанском языке это слово также стало обозначать определённые географические и культурные аспекты.
Синонимы: - vaso (стакан) - tazón (миска)
Антонимы: - tapa (крышка) — в контексте сосудов, где одно может закрываться, а другое открываться.