Слово "cuestiones" является существительным во множественном числе (plural) от слова "cuestión", которое в единственном числе имеет значение "вопрос" или "проблема".
Фонетическая транскрипция слова "cuestiones" на международном фонетическом алфавите (IPA) выглядит так: [kwesˈtjon.es].
Слово "cuestiones" используется в испанском языке для обозначения различных вопросов, проблем или тем, которые обсуждаются или требуют внимания. Оно может употребляться как в официальной, так и в неофициальной речи. Частота использования довольно высокая, и слово часто возникает как в устной, так и в письменной речи.
Hoy discutiremos varias cuestiones importantes en la reunión.
(Сегодня мы обсудим несколько важных вопросов на встрече.)
Las cuestiones legales son complicadas y requieren atención profesional.
(Юридические вопросы сложные и требуют профессионального внимания.)
Hay muchas cuestiones que debemos considerar antes de tomar una decisión.
(Есть много вопросов, которые мы должны учесть перед принятием решения.)
Слово "cuestiones" может встречаться в различных идиоматических выражениях, подчеркивающих его важность в языке:
Necesitamos aclarar cuestiones antes de avanzar en el proyecto.
(Нам нужно уточнить вопросы перед продвижением в проекте.)
Cuestiones de vida o muerte
(Вопросы жизни и смерти)
Algunas cuestiones de vida o muerte no pueden ser ignoradas.
(Некоторые вопросы жизни и смерти нельзя игнорировать.)
Cuestiones pendientes
(Неурегулированные вопросы)
Слово "cuestión" происходит от латинского слова "quaestio, quaestionis" (вопрос, допрос), что указывает на его связь с идеей поиска ответа или решения по какому-то поводу.
asuntos (дела)
Антонимы:
Слово "cuestiones" является важной частью испанского языка и используется в разнообразных контекстах, подчеркивая его значимость в обсуждении различных тем и проблем.