Слово "cumbre" является существительным.
Фонетическая транскрипция слова "cumbre" в международном фонетическом алфавите: /ˈkum.bɾe/
Слово "cumbre" переводится на русский как: - вершина - пик - summit
В испанском языке слово "cumbre" используется для обозначения наивысшей точки, как в географическом смысле (например, вершина горы), так и в переносном (например, в контексте встреч на высоком уровне). Слово также может относиться к встречам или конференциям. Частота использования — высокая, "cumbre" часто встречается как в устной речи, так и в письменной, особенно в контексте географии и политики.
Вершина горы Эверест очень тяжело достижима.
La cumbre de líderes se llevará a cabo en París.
Саммит лидеров состоится в Париже.
La cumbre del árbol nos da sombra en el verano.
Слово "cumbre" часто употребляется в различных идиоматических выражениях, которые подчеркивают достижения или высшие точки чего-либо.
Быть на вершине успеха.
Alcançar la cumbre de su carrera
Достигнуть вершины своей карьеры.
La cumbre de la montaña es un lugar sagrado para los indígenas.
Вершина горы является святыней для индейцев.
La cumbre de la conversación fue cuando discutimos sobre la paz.
Высшей точкой разговора было обсуждение о мире.
Las decisiones tomadas en la cumbre afectarán a todos.
Слово "cumbre" происходит от латинского "culmen", что означает "вершина" или "максимум". Этот латинский корень связан с другими промышленными терминами, относящимися к высшим точкам и уровням.
Синонимы: - cima (вершина) - pico (пик)
Антонимы: - base (основание) - fondo (дно)