Глагол.
/kumplimenˈtaɾ/
Слово cumplimentar в испанском языке означает действие, связанное с выполнением обязательств, обязанностей или требований. Оно также может указывать на процесс дополнения чего-либо, чтобы сделать его полным или закончить. Это слово используется как в устной, так и в письменной речи, однако чаще встречается в формальных контекстах, таких как юридические или официальные документы.
Es importante cumplimentar todos los requisitos legales para la solicitud.
(Важно выполнить все юридические требования для подачи заявки.)
Tienes que cumplimentar el formulario antes de enviarlo.
(Ты должен заполнить форму перед отправкой её.)
El informe debe cumplimentar las expectativas del cliente.
(Отчет должен соответствовать ожиданиям клиента.)
Слово cumplimentar может встречаться в различных идиоматических выражениях, связанных с выполнением обязанностей или завершением задач. Однако непосредственно вспомогательных идиом, использующих это слово в значении «выполнять», не так много, как в случае других глаголов. Наиболее распространенные выражения могут включать модулирующие фразы.
Al firmar el contrato, estás cumpliendo con tu parte del trato.
(Подписывая контракт, ты выполняешь свою часть сделки.)
Siempre es bueno cumplimentar las promesas hechas.
(Всегда хорошо выполнять данные обещания.)
El objetivo es cumplimentar las normativas establecidas sin fallos.
(Цель состоит в том, чтобы выполнить установленные нормы без ошибок.)
Слово cumplimentar происходит от латинского complementare, что означает «дополнять», «завершать». Корень plere в латинском языке означает «наполнять» или «достигать».
Синонимы: - completar (завершать) - satisfacer (удовлетворять) - cumplir (выполнять)
Антонимы: - incumplir (не выполнять) - descuidar (недоглядеть) - omitir (опускать)