Глагол
/kundɾiɾ/
Слово "cundir" используется в испанском языке для обозначения процесса распространения, увеличения или охвата чего-либо (например, идей, заболеваний, слухов и т.д.). Частота использования слова средняя, оно встречается как в устной, так и в письменной речи, но чаще всего в контексте, связанном с социальными, медицинскими или экономическими темами.
Примеры предложений: - La noticia comenzó a cundir entre los vecinos rápidamente. - Новость быстро начала распространяться среди соседей.
Важно распространить знания о психическом здоровье.
Los rumores empezaron a cundir en la oficina.
Слово "cundir" часто используется в различных идиоматических выражениях, чтобы подчеркнуть его значение как действительного действия распространения или увеличения чего-либо.
Примеры предложений с идиоматическими выражениями: - La preocupación por el cambio climático cunde por todo el mundo. - Опасения по поводу изменения климата распространяются по всему миру.
Его оптимизм распространился среди сотрудников во время собрания.
Es sorprendente cómo el miedo puede cundir en una multitud.
"Cundir" происходит от латинского слова "cundere", что означает "разделять" или "распространять". Этот корень указывает на действие, связанное с увеличением или распространением чего-либо.
Синонимы: - Propagar - Difundir - Distribuir
Антонимы: - Retener - Limitar - Restringir
Таким образом, "cundir" является многозначным словом, которое использует различные контексты в испанском языке и часто встречается как в повседневной, так и в более формальной речи.