Слово "curso" является существительным.
/ˈkuɾso/
Слово "curso" в испанском языке используется в разных контекстах: оно может означать учебный курс, период обучения, а также течение или направление чего-либо. Частота использования слова "curso" достаточно высокая, оно используется как в устной, так и в письменной речи.
Примеры предложений:
- Estoy tomando un curso de fotografía.
Я прохожу курс фотографии.
El curso de economía es muy interesante.
Курс по экономике очень интересный.
Este curso empezará la próxima semana.
Этот курс начнется на следующей неделе.
Слово "curso" часто используется в разных идиоматических выражениях. Вот несколько примеров:
A buen curso - в хорошем направлении.
Estoy seguro de que todo va a buen curso.
Я уверен, что все идет в правильном направлении.
Tomar un curso - проходить курс (обучения).
Decidí tomar un curso de inglés para mejorar mis habilidades.
Я решил пройти курс английского языка, чтобы улучшить свои навыки.
Cursos y más cursos - много курсов (обучения).
En esta universidad hay cursos y más cursos para elegir.
В этом университете есть множество курсов на выбор.
Слово "curso" происходит из латинского "cursus", что означает "курс", "поток", "движение". Оно связано с действием или направлением чего-либо.
Синонимы: - clase (урок) - programa (программа) - seminario (семинар)
Антонимы: - finalización (завершение, окончание) - interrupción (прерывание)