Слово "custodia" является существительным.
/kusˈtoðja/
Слово "custodia" в испанском языке употребляется в различных контекстах, включая юридический, военный и административный. Оно обозначает состояние хранения или охраны чего-либо, а также может относиться к праву опеки или заботе о ком-то или о чем-то. Частота использования слова "custodia" довольно высокая, особенно в юридических и официальных документах. Оно чаще встречается в письменной речи, но также используется и в разговорной.
Полиция имеет охрану подозреваемого.
El juez decidió otorgar la custodia temporal de los niños a su abuela.
Судья решил предоставить временную опеку над детьми бабушке.
La custodia de los documentos importantes es esencial para la seguridad de la empresa.
Слово "custodia" используется в нескольких идиоматических выражениях, в основном относящихся к правовым и защитным контекстам.
Задержанный находится под охраной полиции.
Custodia compartida.
Родители согласовали совместную опеку над своими детьми.
Custodia de seguridad.
Слово "custodia" происходит от латинского "custodia", что означает "охранение" или "забота". Это слово связано с глаголом "custodire", что означает "хранить" или "защищать".