Слово dado в испанском языке является существительным (мужского рода).
[dá.ðo]
Слово dado часто используется в контексте игр (как игральный кубик), в архитектуре (как подставка или основание) или в информационных технологиях (как часть выражения, связанного с данными). В общем, его частота использования варьируется в зависимости от контекста, и чаще всего оно встречается как в устной, так и в письменной речи.
Примеры предложений:
- Lanzamos un dado para determinar quién inicia el juego.
(Мы бросаем кубик, чтобы определить, кто начнёт игру.)
El dado de la mesa es de madera.
(Под столом деревянный под.)
Los datos que recopilamos son muy importantes.
(Собранные данные очень важны.)
Dado активно используется в различных идиоматических выражениях. Например:
No puedes darte por hecho en el trabajo sin una buena razón.
(Ты не можешь считать себя на работе без хорошей причины.)
Estar dado la vuelta
(Быть перевернутым)
El mundo está dado la vuelta en estos días.
(Мир в эти дни перевернут.)
Dado el caso
(В таком случае)
Слово dado происходит от латинского datum, что означает "данный" или "переданный". В испанском языке это слово сохранило несколько значений, связанных с понятием передачи информации.
Синонимы: - кубик (для игрального) - основа (в архитектуре)
Антонимы: - отсутствует чёткий антоним, так как значение зависит от контекста. В зависимости от значения могут быть разные антонимы, например, для "данные" — "недостаток информации".
Слово dado является многозначным и используется в различных контекстах, включая игры, архитектуру и науку. Благодаря своим разным значениям, оно встречается в множестве идиоматических выражений, что делает его важной частью испанского языка.