Слово "damasco" в испанском языке является существительным.
Фонетическая транскрипция: /daˈmasko/
Слово "damasco" переводится на русский как "дамаск", что может означать: 1. Дамаск (город в Сирии) 2. Дамасская ткань (материал, обычно с узором, используемый для изготовления одежды и предметов интерьера)
Слово "damasco" может использоваться в нескольких значениях: - Как название города, один из старейших городов мира. - В текстильной промышленности, как вид ткани, характерный для определённого периода или региона.
Частота использования слова "damasco" варьируется. В разговорной речи его использование может быть менее распространено, чем в письменной, особенно в контексте истории, культуры или моды.
Примеры предложений:
1. "Damasco es la capital de Siria."
(Дамаск — столица Сирии.)
2. "El damasco es un tejido muy elegante."
(Дамаск — это очень элегантная ткань.)
Слово "damasco" не является частью популярных испанских идиоматических выражений, однако само слово часто используется в контексте обсуждения истории, текстиля или архитектуры.
Примеры предложений с дополнительным контекстом:
1. "La arquitectura de Damasco refleja una mezcla de culturas."
(Архитектура Дамаска отражает смешение культур.)
2. "Ella lleva un vestido de damasco que le queda muy bien."
(На ней надето платье из дамаска, которое ей очень идет.)
Слово "damasco" происходит от латинского "damascus", которое, в свою очередь, происходит от греческого "Δαμασκός" (Damaschós). Оно связано с древним городом Дамаск, который имеет богато культурное и историческое наследие.
Синонимы: - Для города: "Damasco". - Для ткани: "brocado" (брошь), "satén" (сатин).
Антонимы: У слова "damasco" нет точных антонимов, поскольку оно относится к конкретному географическому или материальному объекту. Однако, в контексте тканей, можно рассмотреть менее дорогие или простые материалы как противостоящие "дамаску".