Фраза "dar audiencia" состоит из двух слов: - "dar" (глагол) - "audiencia" (существительное, женский род)
Фраза "dar audiencia" часто используется в юридическом контексте и означает назначение или предоставление слушания. Чаще всего эта фраза используется в письменной форме, поскольку она имеет официальный характер.
El juez decidió dar audiencia para revisar el caso.
Судья решил дать аудиенцию для рассмотрения дела.
Es necesario dar audiencia a ambas partes involucradas.
Необходимо дать аудиенцию обеим вовлечённым сторонам.
El tribunal va a dar audiencia la próxima semana.
Суд собирается дать аудиенцию на следующей неделе.
Фраза "dar audiencia" не имеет широко известных идиоматических выражений в испанском языке. Она в первую очередь используется в юридическом и официальном контексте.
Настоящее время:
doy, das, da, damos, dais, dan
Прошедшее несовершенное время:
daba, dabas, daba, dábamos, dabais, daban
Прошедшее совершенное время:
di, diste, dio, dimos, disteis, dieron
Будущее время:
daré, darás, dará, daremos, daréis, darán
Условное наклонение:
daría, darías, daría, daríamos, daríais, darían
Настоящее сослагательное наклонение:
dé, des, dé, demos, deis, den
Прошедшее сослагательное наклонение:
diera, dieras, diera, diéramos, dierais, dieran
Формы повелительного наклонения:
tú da, usted dé, nosotros demos, vosotros dad, ustedes den
Герундий:
dando