de donde - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

de donde (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

"De donde" является фразой, состоящей из предлога "de" и местоимения "donde". Она используется как вопросительное сочетание.

Фонетическая транскрипция

/dɛ ˈdonde/

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Фраза "de donde" используется для обозначения источника или происхождения чего-либо. Она часто используется в вопросах.

Примеры предложений

  1. ¿De donde vienes?
  2. Откуда ты приходишь?

  3. No sé de donde sacó esa información.

  4. Я не знаю, откуда он это узнал.

  5. De donde eres tú?

  6. Откуда ты?

Идиоматические выражения

Фраза "de donde" часто используется в различных идиоматических выражениях, придавая им особое значение.

  1. De donde no hay, no se puede sacar.
  2. Откуда не возьмись, не возьмешь. (Нет чего-то, ничто не может выйти из пустоты.)

  3. De donde menos se espera, salta la liebre.

  4. Откуда меньше всего ожидаешь, там и появляется заяц. (Неожиданности происходят в самых неожиданных местах.)

  5. No hay de donde agarrarse.

  6. Нет за что держаться. (В сложной ситуации, когда нет выхода.)

Этимология слова

Предлог "de" происходит от латинского "de", а местоимение "donde" — от латинского "unde". Оба слова с течением времени сохранили свои репрезентации в романских языках.

Синонимы и антонимы



23-07-2024