Слово "debate" является существительным (el sustantivo) в испанском языке.
/deˈβate/
Слово "debate" обозначает формальную дискуссию или обсуждение, в котором участники представляют свои аргументы за или против определенного вопроса. Это слово широко используется как в бытовом контексте, так и в юридических, образовательных и политических сферах. Частота использования "debate" высокая, и оно встречается как в устной, так и в письменной формах.
En el debate se presentaron diferentes puntos de vista.
В дебатах были представлены разные точки зрения.
El debate sobre la nueva ley ha sido muy intenso.
Дебаты о новом законе были очень интенсивными.
Durante el debate, los participantes deben escuchar atentamente.
Во время дебатов участники должны внимательно слушать.
Слово "debate" может использоваться в различных идиоматических выражениях, которые подчеркивают важность обсуждения, аргументации и выражения мнений.
Un debate acalorado - "горячие дебаты"
La reunión se convirtió en un debate acalorado sobre la política económica.
Встреча превратилась в горячие дебаты о экономической политике.
Poner en debate - "поставить на обсуждение"
Decidieron poner en debate la reforma educativa en la próxima sesión.
Они решили поставить на обсуждение образовательную реформу на следующей сессии.
Cerrado el debate - "дебаты закрыты"
El presidente declaró cerrado el debate después de escuchar todas las opiniones.
Президент объявил дебаты закрытыми после того, как выслушал все мнения.
Слово "debate" происходит от латинского "debatere", что означает "разбирать" и состоит из приставки "de-" и "batere", что означает "бить". Таким образом, изначально слово указывало на обмен мнениями, "удары" аргументов.
Синонимы: - discusión (дискуссия) - deliberación (обсуждение)
Антонимы: - acuerdo (соглашение) - consenso (консенсус)