Существительное (feminine noun).
/ðeβiˈliðað/
Слово "debilidad" в испанском языке обозначает состояние слабости, недостатка силы или физической/психологической устойчивости. Оно часто используется в медицинском и психологическом контексте для описания состояния пациентов, ощущающихся слабыми или уязвимыми. Частота использования слова высокая, оно употребляется как в устной, так и в письменной речи.
La debilidad muscular puede ser un signo de una enfermedad.
Слабость мышц может быть признаком заболевания.
Después de la operación, experimenté una notable debilidad.
После операции я ощутил заметную слабость.
La debilidad emocional puede afectar la calidad de vida.
Эмоциональная слабость может повлиять на качество жизни.
Слово "debilidad" может использоваться в различных идиоматических выражениях. Вот несколько примеров:
La debilidad del corazón puede ser un problema grave.
Слабость сердца может быть серьезной проблемой.
Es importante reconocer la debilidad en tu argumento.
Важно признать слабость в твоем аргументе.
No dejes que la debilidad te detenga en tu camino.
Не позволяй слабости остановить тебя на твоем пути.
Слово "debilidad" происходит от латинского "debilitas", что также означает слабость. Его корень "debilis" переводится как "слабый".