Существительное.
/difɛnˈsoɾ/
В испанском языке слово "defensor" используется для обозначения лица, которое защищает или поддерживает кого-либо или что-либо, особенно в юридическом или военном контексте. Оно может относиться как к адвокату (защитнику в суде), так и к военному, который защищает свою страну или позицию. Частота использования этого слова достаточно высока, как в устной, так и в письменной речи, особенно в профессиональных и академических кругах.
El defensor presentó su argumentación con claridad.
(Защитник четко представил свои доводы.)
En el campo de batalla, el defensor de la ciudad era conocido por su valentía.
(На поле боя защитник города был известен своей смелостью.)
Es importante contar con un defensor competente en los juicios.
(Важно иметь компетентного защитника на суде.)
Слово "defensor" часто используется в различных идиоматических выражениях и контекстах, связанных с защитой, защитниками прав и закона. Вот несколько примеров:
Ser el defensor de la verdad.
(Быть защитником истины.)
El defensor de los derechos humanos luchó incansablemente por la justicia.
(Защитник прав человека неустанно боролся за справедливость.)
Necesito un defensor que hable por mí en esta situación.
(Мне нужен защитник, который бы говорил за меня в этой ситуации.)
La figura del defensor juega un papel crucial en los juicios.
(Фигура защитника играет решающую роль в судах.)
Слово "defensor" происходит от латинского "defensor", что означает "защитник" или "покровитель". Корень слова "defendere" в латинском языке означает "защищать".
Синонимы: - defensor legal (юридический защитник) - abogado (адвокат) - guardián (страж)
Антонимы: - acusador (обвинитель) - atacante (нападающий) - opositor (оппонент)