Глагол
/deɣɾaˈðaɾ/
Слово "degradar" используется в испанском языке для обозначения процесса ухудшения состояния чего-либо, снижения качества или уровня. В зависимости от контекста это слово может использоваться как в общих, так и в специализированных областях, таких как военная терминология или искусство. Частота использования данного слова достаточно высокая, оно употребляется как в устной, так и в письменной речи, но чаще встречается в контекстах, связанных с критикой или обсуждением.
Загрязнение может деградировать качество воды.
Desgraciadamente, la guerra degradó la infraestructura de la ciudad.
К сожалению, война деградировала инфраструктуру города.
El uso excesivo de productos químicos puede degradar la pintura.
Слово "degradar" может также встречаться в идиоматических выражениях, подчеркивающих негативные последствия для человека или объекта.
Постоянные критики могут унижать самооценку человека.
No debemos dejar que el estrés degrade nuestra salud.
Мы не должны позволять стрессу деградировать наше здоровье.
La falta de respeto puede degradar cualquier relación.
Нехватка уважения может унижать любые отношения.
El hambre y la pobreza degradan la dignidad humana.
Голод и бедность унижают человеческое достоинство.
A veces, una mala actitud puede degradar un ambiente de trabajo.
Слово "degradar" происходит от латинского "degradare", которое состоит из приставки "de-" (указывающей на снижение) и "gradus" (ступень, уровень). Это хорошо отражает суть слова, указывая на снижение качества или статуса.
Синонимы: - rebajar (снижать) - humillar (унижать) - desmejorar (ухудшать)
Антонимы: - elevar (поднимать) - mejorar (улучшать) - ennoblecer (облагородить)