Прилагательное.
/de.lezˈna.βle/
Слово "deleznable" означает что-то, что заслуживает презрения или ни на что не стоит, часто относящееся к моральным или этическим качествам. В испанском языке это слово употребляется реже в устной речи и чаще встречается в литературных или формальных текстах.
Su comportamiento fue deleznable y no lo toleraré.
(Его поведение было презренным, и я этого не потерплю.)
Esa decisión fue considerada deleznable por muchos.
(Это решение было признано ничтожным многими.)
Es deleznable el trato que reciben algunas personas en nuestra sociedad.
(Отвратительный тот обращение, которое получают некоторые люди в нашем обществе.)
Слово "deleznable" не является частью каких-либо устойчивых или идиоматических выражений в испанском языке, однако его можно использовать в некоторых кругах, чтобы подчеркнуть моральный или этический аспект вопросов. Вот несколько примеров с использованием слова:
Hay actos deleznables que no deberían ser aceptados.
(Существуют презрительные действия, которые не должны быть приняты.)
El discurso de odio es deleznable y debe ser combatido.
(Речь ненависти является отвратительной и должна быть противодействована.)
Promover la desigualdad social es un acto deleznable.
(Продвижение социальной不равенства — это презренный акт.)
Слово "deleznable" происходит от латинского "deledere", что означает "уничтожать". Оно имеет приставку "de-" и корень "leznare", который связан с идеей неустойчивости и непрочности.
Синонимы: - despreciable (презрительный) - abominable (отвратительный)
Антонимы: - admirable (достойный восхищения) - respetable (уважаемый)