Слово "delgado" является прилагательным.
/delˈɣaðo/
Слово "delgado" используется для описания человека или предмета, который имеет узкие, тончайшие или худые формы. Частота использования слова варьируется, но оно довольно распространено как в устной, так и в письменной речи, особенно в контексте обсуждения физических характеристик людей.
Ella es muy delgada y alta.
Перевод: Она очень худощавая и высокая.
El perro es delgado y ágil.
Перевод: Собака худая и проворная.
Compré una mesa delgada para la cocina.
Перевод: Я купил тонкий стол для кухни.
Слово "delgado" не является основным компонентом множество идиоматических выражений, однако часто используется в контексте, связанном с описанием состояния, а также в сочетаниях.
Estar más delgado que un fideo.
Перевод: Быть худее спагетти. (Используется для описания кого-то очень худого.)
No te preocupes, estás delgado como un dedo.
Перевод: Не переживай, ты худой как палец. (Используется для успокоения кого-то по поводу их внешности.)
Es un delgado de boca, es muy charlatán.
Перевод: Он худой на вид, но очень разговорчивый. (Используется в отношении людей, которые выглядят хрупко, но часто говорят много.)
Слово "delgado" происходит от латинского слова delicatus, что означает "нежный", "хрупкий", "тонкий", "изысканный". С течением времени значение расширилось на обозначение физической худобы или тонкости.