Слово "dependencia" является существительным (ж.р.) в испанском языке.
Фонетическая транскрипция
[dɛpenˈðɛnθja]
Варианты перевода на русский
зависимость
зависимость (в юридическом контексте)
зависимая территория (в политическом контексте)
Значение слова
Слово "dependencia" в испанском языке используется для обозначения состояния или свойства быть зависимым от чего-либо. Оно может применяться в ряде контекстов, включая экономику (например, зависимость от импорта), право (зависимость компаний от финансовых ресурсов) и медицину (например, зависимость от наркотиков). Частота использования термина "dependencia" высока как в устной, так и в письменной речи, хотя в разных контекстах может наблюдаться небольшой уклон в сторону одного из видов.
Примеры предложений
La dependencia económica de este país es notable.
Экономическая зависимость этой страны заметна.
La dependencia de los medicamentos puede ser peligrosa.
Зависимость от медикаментов может быть опасной.
Идиоматические выражения
Слово "dependencia" часто встречается в различных идиоматических выражениях, где подчеркивается аспект зависимости или подчиненности.
Примеры идиоматических выражений
"Vivir en dependencia" significa estar sujeto a la influencia de alguien.
"Жить в зависимости" означает быть под влиянием кого-то.
"La dependencia emocional" puede afectar las relaciones personales.
"Эмоциональная зависимость" может повлиять на личные отношения.
"Existen muchas formas de dependencia" que pueden afectar la salud mental.
"Существует много форм зависимости", которые могут повлиять на психическое здоровье.
Этимология слова
Слово "dependencia" происходит от латинского "dependentia", которое состоит из префикса "de-" (от, из) и глагола "pendere" (висеть, зависеть). Таким образом, "dependencia" изначально подразумевала состояние "зависимости от чего-то".