Слово "derrama" является существительным женского рода.
[deˈrama]
Слово "derrama" в испанском языке используется для обозначения распределения определённых ресурсов, чаще всего денежных средств. В юридическом контексте это слово часто связано с выплатами акционерам или участникам в форме дивидендов или дотаций.
Частота использования высока, слово часто применяется как в устной, так и в письменной речи, особенно в экономическом и юридическом контекстах.
Распределение прибыли было объявлено на собрании акционеров.
La empresa ha decidido realizar una derrama para incentivar a sus empleados.
Слово "derrama" также часто входит в состав идиоматических выражений, особенно в контексте финансов и распределения ресурсов.
После распределения любви в сообществе, все почувствовали себя более сплоченными.
Derrama de conocimientos (распределение знаний):
На семинаре произошло распределение знаний между участниками.
Derrama cultural (распределение культуры):
Слово "derrama" происходит от испанского глагола "derramar", что означает "проливать" или "распределять". Оно образовано от латинского "derramare", что также означает "изливать".
Синонимы: - Distribución (распределение) - Asignación (назначение) - Pago (плата)
Антонимы: - Retención (удержание) - Acumulación (накопление) - Reserva (резерв)