Слово "derribo" является существительным.
Фонетическая транскрипция на международном фонетическом алфавите: [deˈriβo].
Слово "derribo" используется для обозначения действия сноса, разрушения или падения чего-либо. В общем плане, это может быть применимо к физическому разрушению объектов или в метафорическом смысле – к падению систем или структур. Частота использования "derribo" умеренная, и оно употребляется как в устной, так и в письменной речи, однако чаще встречается в контексте профессиональной и технической лексики, в частности в области строительства, права и военной терминологии.
El derribo del edificio antiguo empezó la semana pasada.
(Снос старого здания начался на прошлой неделе.)
La ley prohíbe el derribo de estructuras históricas sin permisos.
(Закон запрещает снос исторических сооружений без разрешений.)
Durante la guerra, hubo muchos casos de derribo de edificios y barrios enteros.
(Во время войны было много случаев разрушения зданий и целых районов.)
Слово "derribo" используется в некоторых идиоматических выражениях, относящихся к разрушению или прекращению чего-либо, что может быть связано как с положительными, так и с отрицательными последствиями.
La derrucción económica obligó a muchos a cambiar su estilo de vida.
(Экономическое разрушение заставило многих изменить их стиль жизни.)
El gobierno decidió llevar a cabo un derribo de las viejas políticas.
(Правительство решило провести снос старых политик.)
La noticia del derribo del acuerdo provocó reacciones en cadena.
(Новость о разрушении соглашения вызвала цепные реакции.)
Слово "derribo" происходит от латинского слова "deripere", что означает «схватить, оторвать или вырвать». Формирование термина связано с концепцией активного разрушения или падения.
Таким образом, "derribo" охватывает широкий спектр значений и употреблений, что делает его важным термином в различных областях применения.