Глагол (verbo).
/d̪e̞r̞o̞ˈkaɾ/
Слово "derrocar" означает свергнуть или разрушить структуру власти, обычно в политическом контексте. Это слово имеет широкое применение в речи на тему законов, политики и общественных движений. Частота использования слова "derrocar" может варьироваться, но оно чаще встречается в письменной речи, особенно в новостях и комментариях.
El gobierno fue derrocado por un golpe de estado.
Правительство было свергнуто в результате государственного переворота.
Es peligroso derrocar a un líder sin un plan de sucesión.
Опасно свергать лидера без плана на случай преемственности.
Los ciudadanos decidieron derrocar la dictadura.
Граждане решили свергнуть диктатуру.
Слово "derrocar" может встречаться в различных идиоматических выражениях, связанных с политическим контекстом и общественными изменениями. Однако само по себе это слово не является частью часто употребляемых идиоматических выражений. Тем не менее, можно составить некоторые контексты.
Un golpe de estado puede derrocar gobiernos, pero nunca la esperanza del pueblo.
Государственный переворот может свергнуть правительства, но никогда надежду народа.
La corrupción puede derrocar un sistema que parecía sólido.
Коррупция может разрушить систему, которая казалась стабильной.
Los movimientos sociales buscan derrocar estructuras injustas.
Социальные движения стремятся свергнуть несправедливые структуры.
Слово "derrocar" происходит от испанского языка, образовано от приставки "de-" (первоначально указывающая на удаление или отделение) и корня "rocar", который может восходить к латинскому "rocāre" (то есть "овал" или "перевернуть"). Таким образом, "derrocar" буквально обозначает "перевернуть" или "снести".