Глагол
/dɛsaˈxunaɾ/
Слово "desayunar" в испанском языке означает "завтракать", то есть принимать пищу в утренние часы. Это слово широко используется как в устной, так и в письменной речи, и является важной частью повседневного общения. Частота использования высокая, так как завтрак — это неотъемлемая часть дня.
Мне нравится завтракать тостами с джемом.
¿A qué hora sueles desayunar en la mañana?
Во сколько ты обычно завтракаешь утром?
Ellos prefieren desayunar en casa.
Слово "desayunar" также встречается в различных идиоматических выражениях, часто связанных с привычками питания и утренними ритуалами.
Завтракать как король, обедать как принц и ужинать как бедняк.
No puedo empezar el día sin desayunar.
Я не могу начать день, не позавтракав.
Desayunar en la cama es muy agradable.
Завтракать в постели очень приятно.
Desayunar a la carrera no es saludable.
Слово "desayunar" происходит от сочетания "des-" (что означает "отсутствие" или "анти-") и "ayuno" (что означает "голод" или "пост"). Таким образом, "desayunar" буквально переводится как "покончить с голодом", что отражает его основное значение.