Прилагательное.
/dɛs.kon.ˈfja.ðo/
Слово "desconfiado" в испанском языке используется для описания человека, который испытывает недоверие или подозрительность по отношению к людям или ситуации. Это прилагательное может говорить о человеке, склонном к сомнению или несогласию, особенно в отношении намерений других. Частота использования слова "desconfiado" достаточно высокая, и оно употребляется как в устной, так и в письменной речи, но больше в разговорной.
Она очень недоверчива с новыми людьми, которых встречает.
No seas desconfiado, él solo quiere ayudar.
Не будь подозрительным, он просто хочет помочь.
Su actitud desconfiada me hace sentir incómodo.
В испанском языке слово "desconfiado" часто используется в сочетании с другими словами для создания идиоматических выражений. Некоторые примеры:
Я всегда был недоверчивым к его обещаниям.
"Tener una actitud desconfiada" означает иметь недоверчивое отношение.
Его недоверчивая позиция по отношению к миру затрудняла ему заведение друзей.
"Desconfiar de las apariencias" означает не доверять внешнему виду.
Мы должны не доверять внешнему виду, иногда они обманывают.
"No ser desconfiado sin razón" — не быть недоверчивым без причины.
Слово "desconfiado" происходит от латинского префикса "des-", который обозначает отрицание, и "confidere", что означает "доверять". Таким образом, "desconfiado" буквально переводится как "недоверчивый".