Слово "descontento" является существительным и прилагательным.
/dɛs.konˈtɛn.to/
Слово "descontento" в испанском языке используется для обозначения состояния неудовлетворенности или недовольства чем-либо. Например, его можно применить в контексте, когда человек не доволен результатами работы, ситуацией, или каким-либо событием. Частота использования слова высока, и оно употребляется как в устной, так и в письменной речи.
Estoy descontento con la decisión de la empresa.
Я недоволен решением компании.
Su actitud descontento afecta el ambiente de trabajo.
Его недовольное поведение влияет на атмосферу в коллективе.
Hay un descontento general entre los empleados.
Существует общее недовольство среди сотрудников.
Слово "descontento" часто используется в контексте идиоматических выражений, связанных с недовольством и протестом. Вот несколько примеров:
Descontento social – общественное недовольство.
El descontento social ha llevado a numerosas manifestaciones.
Общественное недовольство привело к многочисленным протестам.
Descontento laboral – трудовое недовольство.
El descontento laboral en la fábrica ha aumentado en los últimos meses.
Трудовое недовольство на фабрике возросло за последние месяцы.
Vivir con descontento – жить в недовольстве.
No se puede vivir con descontento todo el tiempo.
Нельзя жить в недовольстве всё время.
Expresar descontento – выражать недовольство.
Es importante expresar descontento cuando algo no está bien.
Важно выражать недовольство, когда что-то не так.
Слово "descontento" образовано от префикса "des-", который означает отрицание или противоположность, и существительного "contento", что в переводе с испанского означает "удовольствие" или "счастье". Таким образом, "descontento" можно перевести как "недовольство" или "отсутствие удовлетворения".