desfallecer - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

desfallecer (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол.

Фонетическая транскрипция

/dɛs.fa.le.ˈθeɾ/

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Слово "desfallecer" используется в испанском языке для обозначения состояния, когда кто-то чувствует сильное головокружение или слабость, что может приводить к потере сознания или обмороку. Также его можно использовать в контексте моральной или физической усталости. Частота использования слова может варьироваться, но оно встречается как в устной, так и в письменной речи, хотя часто употребляется в разговорной речи при описании состояний здоровья.

Примеры предложений

  1. Me siento muy débil, creo que voy a desfallecer.
    (Я чувствую себя очень слабым, думаю, что упаду в обморок.)

  2. Después de correr tanto, me sentí a punto de desfallecer.
    (После стольких бегов я почувствовал, что вот-вот потеряю сознание.)

  3. Ella se desmayó y encontramos que estaba a punto de desfallecer.
    (Она потеряла сознание, и мы обнаружили, что она была на грани обморока.)

Идиоматические выражения

Слово "desfallecer" также встречается в ряде идиоматических выражений и предложений. Вот несколько примеров:

  1. Desfallecer de amor.
    (Упасть в обморок от любви.)
    Используется, чтобы описать сильные эмоции или чувство любви, вызывающее физическую слабость.

  2. Desfallecer ante una situación.
    (Упасть в обморок перед ситуацией.)
    Означает не справиться с давлением в сложной ситуации.

  3. Desfallecer por falta de comida.
    (Упасть в обморок от голода.)
    Это выражение подчеркивает страдание от недостатка пищи.

  4. El calor hizo que desfallecieran algunos en el evento.
    (Жара заставила некоторых упасть в обморок на мероприятии.)
    Является примером использования слова в контексте экстремальных условий.

Этимология слова

Слово "desfallecer" происходит от латинского "exfallescere", что значит "опадать" или "ослабевать". В испанском языке оно соединило элементы "des-" (отрицательный префикс) и "fallecer" (умереть или ослабевать), что подчеркивает процесс потери жизненной силы.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - desmayarse (падать в обморок) - debilitarse (ослабевать)

Антонимы: - fortalecerse (укрепляться) - vitalizar (оживлять)



23-07-2024