Глагол
/dɛs.ɡas.ˈtaɾ/
Слово "desgastar" в испанском языке используется с несколькими значениями, связанными с уменьшением или снижением чего-либо. Оно обозначает процесс износа, утраты или утомления чего-то или кого-то. Частота использования этого слова высока, как в устной речи, так и в письменном.
Дождь быстро изнашивает краску на доме.
Trabajar demasiado puede desgastar tu salud.
Слово "desgastar" используется и в различных идиоматических выражениях, подчеркивающих процесс истощения или усталости.
Быть изможденным стрессом — это нормально в современном обществе.
No debes desgastar tus fuerzas en discusiones insignificantes.
Ты не должен изнурять свои силы на незначительные обсуждения.
El tiempo desgasta los recuerdos, pero siempre quedará algo.
Слово "desgastar" происходит от латинского "exdeterere", что означает "изнашивать", составленного из префикса "des-" (означающего удаление или отрицание) и "gastar" (изнашивать). Таким образом, это слово подчеркивает процесс износа или снижения состояния.