Глагол
/dɛsɡɾaˈnaɾ/
Слово "desgranar" в испанском языке используется для описания процесса удаления внешних оболочек с плодов (например, кукурузы) или оболочек семян. Чаще всего оно используется в контексте сельского хозяйства или кулинарии. Слово может также использоваться в переносном значении для обозначения разбора или анализа чего-либо.
Частота использования: Это слово используется как в устной, так и в письменной речи, но чаще встречается в неформальных контекстах.
Я отвязал початки кукурузы, чтобы сделать тортьиас.
Es necesario desgranar las ideas antes de escribir el informe.
Необходимо рассредоточить идеи перед тем, как написать доклад.
Ella se sentó a desgranar los frijoles mientras cocinaba.
Слово "desgranar" также может использоваться в различных идиоматических выражениях, особенно в контексте анализа или разъяснения.
Я буду разбирать проблему шаг за шагом.
Es importante desgranar las opciones antes de tomar una decisión.
Важно разобрать варианты перед тем, как принять решение.
Cuando desgranas un tema complejo, puedes encontrar soluciones más fácilmente.
Слово "desgranar" происходит от латинского "desgranare", где "de-" означает "от" и "granum" - "зерно". Таким образом, оно связано с процессом отделения зерна от оболочек.
Слово "desgranar" имеет широкий применяемый контекст и может быть полезным в различных областях, особенно в кулинарии и анализе.