Глагол.
/desoβeðeˈɾ/
Слово "desobedecer" используется в испанском языке для обозначения действия, когда кто-то не подчиняется приказу, закону или правилу. Частота его использования достаточно высокая, и оно встречается как в устной, так и в письменной речи, особенно в контексте обсуждения законопроектов, военного исполнения приказов и правил поведения.
La niña decidió desobedecer a sus padres.
(Девочка решила ослушаться своих родителей.)
Es peligroso desobedecer las órdenes del comandante.
(Опасно игнорировать приказания командира.)
Muchos jóvenes tienden a desobedecer las normas de la escuela.
(Многие молодые люди склонны не подчиняться нормам школы.)
Слово "desobedecer" часто встречается в различных контекстах, относящихся к праву и социальным нормам. Ниже приведены несколько популярных идиоматических выражений с данным словом.
"Desobedecer la ley es un acto de rebeldía."
(Ослушаться закон — это акт неповиновения.)
"Desobedecer a los mayores puede tener consecuencias."
(Игнорировать старших может иметь последствия.)
"Desobedecer las reglas puede llevar a problemas."
(Несоблюдение правил может привести к проблемам.)
Слово "desobedecer" образовано от префикса "des-", указывающего на отрицание, и корня "obedecer", что в переводе означает "подчиняться" или "повиноваться". Таким образом, "desobedecer" можно перевести как "не подчиняться".
Синонимы: - Ignorar (игнорировать) - Rebelarse (восставать)
Антонимы: - Obedecer (подчиняться) - Cumplir (исполнять)