Слово "dominico" является существительным и прилагательным.
/domiˈniko/
В испанском языке "dominico" относится к членам ордена св. Доминика (Dominican Order), а также может использоваться для обозначения людей, происходящих из Доминиканской Республики. Использование термина распространено как в устной, так и в письменной речи, хотя чаще встречается в контексте обсуждений религии или культуры.
El dominico es conocido por su dedicación a la enseñanza y la predicación.
(Доминиканец известен своей преданностью обучению и проповеди.)
Muchas personas estudian en la universidad dominica.
(Многие люди учатся в доминиканском университете.)
Juan es un conocido dominico que vive en mi barrio.
(Хуан — известный доминиканец, который живет в моем районе.)
Хотя слово "dominico" не является частью многочисленных идиоматических выражений, оно может употребляться в связи с рядом фраз, связанных с культурой и религией.
Примеры:
- Los hermanos dominicos han contribuido mucho a la educación en América Latina.
(Братья доминиканцы внесли значительный вклад в образование в Латинской Америке.)
La influencia del dominico en el arte es notable.
(Влияние доминиканца в искусстве заметно.)
En su discurso, el dominico destacó la importancia de la justicia social.
(В своем выступлении доминиканец подчеркнул важность социальной справедливости.)
Слово "dominico" происходит от латинского "Dominicus", что означает "принадлежащий Господу". Оно связано с блаженным Домиником де Гусман, основателем Ордена проповедников.
Синонимы: - fraile (монах), - religioso (религиозный).
Антонимы: - laico (светский), - no religioso (не религиозный).