Слово "echacuervas" используется в испанском как слэнговое выражение, обозначающее действие быстро или неожиданно уйти, скрыться, убежать. Это выражение чаще встречается в устной речи.
Примеры предложений
Estaba en una situación incómoda, así que decidí echacuervas antes de que me pidieran explicaciones. (Я был в неловкой ситуации, так что решил выскочить раньше, чем меня попросили объяснить).
Cuando vio a su ex en la fiesta, echó cuervas y se fue sin despedirse de nadie. (Когда увидел свою бывшую на вечеринке, он смылся и ушел, не попрощавшись с никем).
Идиоматические выражения
Слово "echacuervas" не является частью идиоматических выражений.
Этимология
Изначально "echacuervas" происходит от глаголов "echar" (бросать, выкидывать) и "cuervos" (вороны), но в данном случае использование этого слова относится к действию скрыться, убежать.