echar a perder - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

echar a perder (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Фраза "echar a perder" является фразеологизмом и состоит из глагола "echar" и существительного "perder".

Фонетическая транскрипция

/ˈet͡ʃaɾ a peɾˈðeɾ/

Варианты перевода на Русский

Значение слова и его использование

Фраза "echar a perder" в испанском языке используется для обозначения действия, которое приводит к порче, утрате или уничтожению чего-либо. Она часто встречается в устной и письменной речи и употребляется в самых различных контекстах, таких как бытовые ситуации, кулинария, отношения и бизнес. Частота использования этой фразы довольно высокая, особенно в разговорной речи.

Примеры предложений

  1. Si no comes el pan hoy, se va a echar a perder.
  2. Если ты не съешь хлеб сегодня, он испортится.

  3. Su descuido hizo que el proyecto se echara a perder.

  4. Его неосторожность привела к тому, что проект разрушился.

Идиоматические выражения

Фраза "echar a perder" может встречаться в различных контекстах и идиоматических выражениях. Вот несколько примеров:

  1. No dejes que la gente negativa eche a perder tu día.
  2. Не позволяй негативным людям испортить твой день.

  3. Si no llevas cuidado, puedes echar a perder la sorpresa.

  4. Если ты не будешь осторожен, ты можешь разрушить сюрприз.

  5. No quiero que tu tristeza eche a perder nuestra celebración.

  6. Я не хочу, чтобы твоя грусть испортила наше празднование.

  7. Los problemas financieros pueden echar a perder una buena relación.

  8. Финансовые проблемы могут разрушить хорошие отношения.

Этимология

Фраза "echar a perder" имеет корни в расположении глагола "echar", что означает "бросать" или "выбрасывать", и существительного "perder", что переводится как "терять". В совокупности они создают выражение, которое передает идею о том, что что-то выбрасывается или уходит в небытие.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - arruinar (разрушить) - malograr (испортить) - destrozar (разбить)

Антонимы: - conservar (сохранить) - mantener (поддерживать) - reparar (ремонтировать)



23-07-2024