Существительное (мужской род).
/el ˈmundo/
Слово "el mundo" в испанском языке обозначает целое множество концепций, связанных с миром как физической реальностью, так и культурным и социальным контекстом. Оно используется при описании глобального пространства, населения, а также абстрактных понятий, таких как "история мира" или "мир идей". Слово часто встречается в различных контекстах и употребляется как в устной, так и в письменной речи.
El mundo está cambiando rápidamente.
(Мир меняется быстро.)
Hay muchas culturas en el mundo.
(В мире много культур.)
El mundo de la tecnología avanza cada día.
(Мир технологий продвигается каждый день.)
Слово "mundo" активно используется в разных идиоматических выражениях и фразах в испанском языке. Вот несколько примеров:
El mundo es un pañuelo.
(Мир — это носовой платок.)
Указывает на то, что мир маленький, и люди часто встречаются друг с другом.
Poner los pies en la tierra y ver el mundo como es.
(Ставить ноги на землю и видеть мир таким, какой он есть.)
Означает быть реалистом и трезво смотреть на вещи.
Hacer el mundo un lugar mejor.
(Сделать мир лучше.)
Используется, когда кто-то хочет улучшить условия жизни на планете.
Con el mundo a cuestas.
(С миром на плечах.)
Означает иметь много забот и обязательств.
Ser del mundo.
(Быть из мира.)
Используется для описания человека, который открыт к новым впечатлениям и находится в гармонии с окружением.
Hasta el día de hoy, sigo viendo el mundo con claridad.
(До сегодняшнего дня я продолжаю видеть мир ясно.)
Обозначает способность видеть и понимать жизнь и окружающие события.
Слово "mundo" происходит от латинского "mundus", что означало "чистота", "красота" или "вселенная". Оно имело разные значения в различных контекстах на протяжении времени, но пришло к обозначению физической реальности и концепции мира.
Синонимы: - universo (вселенная) - planeta (планета) - globo (шар, глобус)
Антонимы: - soledad (одиночество) - aislamiento (изоляция)