el sostén - значение, определение, перевод, произношение
DICLIB.COM
Языковые инструменты на ИИ

el sostén (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Анализ сочетания слов "el sostén"

Возможные варианты перевода на русский

  1. поддержка
  2. опора
  3. лифчик (в контексте нижнего белья)

Часть речи в испанском языке

Словосочетание "el sostén" в испанском языке состоит из определенного артикля "el" и существительного "sostén".

Существительное:

Примеры существительных:

Как используется слово в испанском

Слово "sostén" в испанском языке может использоваться в следующих контекстах: 1. Одежда: говорит о нижнем белье для поддержки груди. - Пример: "Ella compró un sostén nuevo para la fiesta." (Она купила новый лифчик для вечеринки.)

  1. Концептуальное использование: поддержка в разных аспектах жизни, например, эмоциональная или физическая поддержка.
  2. Пример: "Ha sido un sostén para su familia durante los tiempos difíciles." (Он был опорой для своей семьи в трудные времена.)

Частота использования

Слово "sostén" довольно распространено в разговорной и письменной речи. В зависимости от контекста, в котором упоминается поддержка (о вещах, людях или концепциях), оно может встречаться довольно часто. В модных и медицинских контекстах слово "sostén" также широко используется.

Используется ли в устной или письменной речи

Слово "el sostén" используется как в устной, так и в письменной речи. В устной беседе часто употребляется в контексте моды или личной гигиены, тогда как в письменной речи может встречаться в рассуждениях о социальных или эмоциональных аспектах.

Примеры использования на испанском (с переводом на русский)

  1. О детском белье:
  2. "Tienen una gran variedad de sostenes en la tienda."
  3. "В магазине есть большой выбор лифчиков."

  4. Эмоциональная поддержка:

  5. "Durante la crisis, su madre fue su sostén."
  6. "Во время кризиса ее мать была ее опорой."

Этимология

Слово "sostén" происходит от латинского "sustinere", что означает "поддерживать". В современном испанском языке его значение сохранило основной смысл, связанный с поддержкой, независимо от контекста – физического, эмоционального или концептуального.