embeberse - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

embeberse (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол.

Фонетическая транскрипция

/embeˈβeɾse/

Варианты перевода на Русский

  1. Впитывать
  2. Поглощать
  3. Окунуться

Значение слова

Слово "embeberse" используется в испанском языке для обозначения процесса впитывания, поглощения или полной погруженности в что-либо. Это может касаться как физического впитывания, например, жидкости (вода впитывается в губку), так и более абстрактного значения, как поглощение знаний или информации. Частота использования слова "embeberse" умеренная, и оно может встречаться как в устной, так и в письменной речи, однако чаще используется в контексте литературных или разговорных стилей, когда речь идет о духовном или эмоциональном погружении.

Примеры предложений

  1. Ella se embeberse en la lectura de su novela favorita.
    Она погружается в чтение своего любимого романа.

  2. Los niños se embeberse en el juego durante horas.
    Дети увлекаются игрой на протяжении часов.

  3. Es fácil embeberse en una conversación interesante.
    Легко погрузиться в интересный разговор.

Идиоматические выражения

Слово "embeberse" встречается в различных идиоматических выражениях, часто связываемых с глубоким погружением или вовлечением в какую-либо деятельность.

  1. Embeberse de la cultura
    Погружаться в культуру.
    Es importante embeberse de la cultura local cuando viajas.
    Важно погружаться в местную культуру, когда ты путешествуешь.

  2. Embeberse en el trabajo
    Поглощаться работой.
    A veces es difícil no embeberse en el trabajo y olvidarse de la familia.
    Иногда сложно не погружаться в работу и забывать о семье.

  3. Embeberse de información
    Впитывать информацию.
    Es esencial embeberse de información antes de tomar una decisión.
    Важно впитать информацию перед тем, как принимать решение.

  4. Embeberse en el ambiente
    Погружаться в атмосферу.
    Al llegar al festival, todos se embeberse en el ambiente festivo.
    По прибытии на фестиваль все погружаются в праздничную атмосферу.

Этимология слова

Глагол "embeberse" происходит от латинского "imber" (дождь) и "biber" (пить), в значении поглощать воду, пить капли дождя. С течением времени значение слова расширилось и стало включать идеи, связанные с впитыванием и поглощением в более широком смысле.

Синонимы и антонимы

Синонимы:
- Absorberse (впитываться)
- Aprehender (усваивать)

Антонимы:
- Rechazar (отклонять)
- Ignorar (игнорировать)



23-07-2024