Существительное.
/ɛmˈbo.lia/
В испанском языке слово "embolia" обозначает внезапное препятствие в сосуде (например, артерии) состоянием, вызванным перемещением тромба, воздуха или другой субстанции, что может привести к серьезным медицинским последствиям. Это термин часто используется в медицинских контекстах и встречается как в устной, так и в письменной речи, однако, вероятно, чаще в письменной из-за своей специфики.
Эмболия может быть фатальной, если не лечить вовремя.
Los síntomas de una embolia incluyen dolor en el pecho y dificultad para respirar.
Симптомы эмболии включают боль в груди и трудности с дыханием.
La embolia pulmonar es una condición grave que requiere atención inmediata.
Слово "embolia" не используется в широких идиоматических выражениях в испанском языке, однако, важно отметить значимость термина в медицинских контекстах. Врачи и медики могут использовать его в рамках специализированной терминологии и в сочетании с другими терминами. Примеры предложений с медицинским контекстом:
Профилактика эмболии крайне важна после операции.
El tratamiento inmediato de una embolia puede salvar vidas.
Немедленное лечение эмболии может спасти жизни.
Existen varios factores de riesgo que pueden aumentar la probabilidad de una embolia.
Слово "embolia" происходит от греческого "ἐμβολία" (embole), что означает "вложение" или "вход" (от греческого "ἐμβολίζω" - embolizo), что указывает на процесс "вкладывания" или "введения" чего-либо в сосуд.
Синонимы: - Trombosis (тромбоз) - связано с образованием тромба, который может быть причиной эмболии. - Obstrucción (обструкция) - может использоваться в общем смысле для описания препятствия в сосуде.
Антонимы: - Patencia (проходимость) - использование термина в контексте открытых сосудов, свободных от препятствий.