Слово "emergencia" является существительным жёнского рода.
[e.meɾˈxen.sja]
В испанском языке "emergencia" используется для описания ситуации, которая требует немедленного внимания или действия, часто касаясь вопросов безопасности или здоровья. Это слово часто употребляется в контексте экстренных служб, медицинской помощи или юридических ситуаций. Частота использования слова довольно высокая, особенно в устной речи, когда обсуждаются неотложные или критические обстоятельства.
Чрезвычайная ситуация была быстро обработана службами здравоохранения.
En caso de una emergencia, llama al 911.
В случае чрезвычайной ситуации позвони по номеру 911.
La sala de emergencias del hospital estaba llena.
Слово "emergencia" часто используется в контексте различных выражений, связанных с экстренными службами и ситуациями.
В экстренных ситуациях жизненно важно сохранять спокойствие.
La emergencia sanitaria provocó cambios en las políticas públicas.
Чрезвычайная санитарная ситуация вызвала изменения в государственной политике.
Las prácticas de emergencia deben ser revisadas regularmente.
Слово "emergencia" происходит от латинского "emergentia", что означает "всплытие" или "выход на поверхность". В контексте экстренных ситуаций слово подразумевает внезапное появление проблемы, требующей срочного решения.
Синонимы: - crisis (кризис) - urgencia (неотложность)
Антонимы: - estabilidad (стабильность) - tranquilidad (спокойствие)