"Eminentemente" является наречием.
/eminente̞ˈmente/
Слово "eminentemente" в испанском языке используется для указания на высокую степень чего-либо, подчеркивая его значимость или выделенность по сравнению с другими. Частота его использования достаточно высокая, особенно в письменной речи, например, в научных и формальных контекстах.
"Проблема является в высшей степени социальной."
"Su trabajo es eminentemente académico."
"Его работа является в высшей степени академической."
"Estamos hablando de un caso eminentemente peculiar."
Хотя "eminentemente" не так часто встречается в идиоматических выражениях, его можно использовать в различных контекстах для подчеркивания важности или особого характера вещей. Вот несколько примеров:
"Это вопрос в высшей степени срочный."
"La situación es eminentemente crítica."
"Ситуация является в высшей степени критической."
"Una decisión eminentemente estratégica fue tomada."
"Было принято решение в высшей степени стратегическое."
"Este libro es eminentemente práctico."
Слово "eminentemente" происходит от прилагательного "eminente", которое в свою очередь восходит к латинскому "eminens", означающему "выдающийся", "высокий". Суффикс "-mente" используется для образования наречий от прилагательных в испанском языке.
Синонимы: - Notoriamente (явно) - Altamente (высоко)
Антонимы: - Pecablemente (в редкой степени) - Cotidianamente (обычно)