"en masa" является устойчивым словосочетанием, состоящим из предлога "en" и существительного "masa".
/ɛn ˈmasa/
Словосочетание "en masa" обычно используется для описания ситуации или действия, происходящего в большом количестве или в массовом масштабе. Частота использования этой фразы умеренная, и она встречается как в устной, так и в письменной речи.
Los estudiantes decidieron manifestarse en masa por sus derechos.
(Студенты решили выйти на митинг в массе за свои права.)
Los productos se venderán en masa durante el festival.
(Товары будут продаваться оптом во время фестиваля.)
El equipo trabajó en masa para completar el proyecto a tiempo.
(Команда работала в массе, чтобы завершить проект вовремя.)
Фраза "en masa" часто используется в различных контекстах, связанных с большим количеством людей или предметов. Вот несколько примеров идиоматических выражений:
La gente llegó en masa a la ciudad para la celebración.
(Люди пришли в массе в город на празднование.)
Las decisiones se toman en masa en las reuniones anuales de la empresa.
(Решения принимаются в массе на ежегодных собрании компании.)
Los turistas visitan el museo en masa durante la temporada alta.
(Туристы посещают музей в массе в высокий сезон.)
Los ciudadanos se unieron en masa para votar en las elecciones.
(Граждане объединились в массе, чтобы проголосовать на выборах.)
Los productos deben ser hechos en masa para satisfacer la demanda.
(Продукты должны быть произведены в массе, чтобы удовлетворить спрос.)
Слово "masa" происходит от латинского "māsa", что означает "шар" или "комок". В испанском языке оно стало обозначать не только физическую массу, но и общее количество, группу или множество чего-либо.
Синонимы:
- en conjunto (вместе)
- en grupo (в группе)
Антонимы:
- individualmente (поодиночке)
- a pequeña escala (в малом масштабе)