engendrar - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

engendrar (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Слово "engendrar" является глаголом.

Фонетическая транскрипция

[en.xenˈdɾaɾ]

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Слово "engendrar" используется в испанском языке для обозначения процесса порождения, создания или вызова чего-либо. Это может относиться как к биологическому понятию рождения потомства, так и к более абстрактным процессам, таким как создание идей или проблем. Частота использования слова "engendrar" средняя, оно встречается как в устной, так и в письменной речи, однако, чаще используется в контексте научной или философской дискуссии.

Примеры предложений

  1. La ciencia puede engendrar nuevas tecnologías que mejoran nuestra vida diaria.
    (Наука может порождать новые технологии, которые улучшают нашу повседневную жизнь.)

  2. Su forma de pensar suele engendrar debates interesantes entre los estudiantes.
    (Его способ мышления, как правило, вызывает интересные дебаты среди студентов.)

  3. Los problemas sociales a menudo engendran nuevas soluciones creativas.
    (Социальные проблемы часто порождают новые креативные решения.)

Идиоматические выражения

Слово "engendrar" может встречаться в различных идиоматических выражениях, однако оно не так часто используется в этом контексте, как другие более распространенные глаголы. Тем не менее, ниже приведены несколько примеров использования этого слова в более сложных структурах:

  1. La ignorancia puede engendrar miedo y desconfianza en la sociedad.
    (Неосведомленность может порождать страх и недоверие в обществе.)

  2. Las malas decisiones engendran consecuencias que a veces son irreversibles.
    (Плохие решения порождают последствия, которые иногда являются необратимыми.)

  3. Un ambiente de trabajo positivo engendra creatividad y colaboración.
    (Позитивная рабочая среда порождает креативность и сотрудничество.)

Этимология слова

Слово "engendrar" происходит от латинского "ingenerare", где "in-" означает "в" или "внутри", а "generare" переводится как "порождать". Это усиливает значение слова как процесс, связанный с созданием или производством чего-либо.

Синонимы и антонимы

Синонимы

Антонимы



23-07-2024