engomar - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

engomar (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол

Фонетическая транскрипция

/ẽɡo̞maɾ/

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Слово "engomar" в испанском языке используется в общем значении "заглаживать" или "заниматься". Оно может также относиться к процессу подготовки ткани или одежды для улучшения их внешнего вида. В общем, часто употребляется как в устной, так и в письменной речи. Не имеет специальной узкой ниши использования.

Примеры предложений

  1. Siempre me gusta engomar mis camisas antes de salir.
  2. Мне всегда нравится заглаживать свои рубашки перед выходом.

  3. Es importante engomar la ropa para que luzca bien.

  4. Важно заглаживать одежду, чтобы она хорошо выглядела.

Идиоматические выражения

Хотя слово "engomar" не является частью множества идиоматических выражений, оно может использоваться в некоторых контекстах, связанных с уходом за одеждой или внешним видом.

  1. No olvides engomar el traje para la presentación.
  2. Не забудь загладить костюм для презентации.

  3. Engomar la camisa es un paso esencial para tener una buena presentación.

  4. Заглаживание рубашки — это важный шаг для хорошей презентации.

Этимология слова

Слово "engomar" происходит от латинского слова "gumma", что означает "смола" или "резина". Это связано с использованием клеящих веществ для обработки тканей и материалов.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - Alisar (выпрямлять) - Planchar (гладить)

Антонимы: - Arrugar (мять) - Deteriorar (портить)



23-07-2024