Глагол.
/ẽɡuˈʝir/
Слово "engullir" используется в испанском языке для обозначения действия быстро и без тщательного пережевывания поглощать пищу или питье. Это слово может также применяться в переносном смысле, подразумевая быстрое принятие информации или идей. Данное слово употребляется как в устной, так и в письменной речи, однако чаще встречается в разговорной.
Я поглотил свой завтрак перед выходом из дома.
Es fácil engullir palabras cuando estamos nerviosos.
Легко проглатывать слова, когда мы нервничаем.
No debes engullir la comida, es malo para la salud.
Слово "engullir" часто используется в различных идиоматических выражениях, которые подчеркивают быстрое или неосознанное действие.
Поглощать еду, как страус. (Означает быстро есть без размышлений.)
Engullir la información sin reflexionar.
Поглощать информацию, не задумываясь. (Означает принимать данные или идеи, не анализируя их.)
A veces es necesario engullir palabras en una discusión.
Слово "engullir" происходит от латинского "guliare", что означает "глотать" или "проглатывать". Это слово связано с корнем "gula", что означает "глотка".