Слово "enmienda" является существительным.
[enˈmjenda]
Слово "enmienda" в испанском языке относится к акту или процессу внесения изменений в законодательный акт, документ или текст. Оно также может означать исправление ошибок или недостатков. В области права "enmienda" часто используется для обозначения предложений по изменению или добавлению к законопроекту. Слово используется как в устной, так и в письменной речи, но в юридическом контексте встречается чаще в письменной форме.
La enmienda fue aprobada por la mayoría del Congreso.
(Поправка была одобрена большинством в Конгрессе.)
Se presentó una enmienda para modificar la ley existente.
(Была представлена поправка для изменения существующего закона.)
La enmienda busca corregir los errores en el informe.
(Поправка нацелена на исправление ошибок в отчете.)
Слово "enmienda" используется в различных идиоматических выражениях, связанных с процессом исправления или улучшения.
Hacer enmiendas a algo significa reconocer que algo estaba mal.
(Внести поправки к чему-либо означает признать, что что-то было неправильно.)
La enmienda de un error es fundamental para el aprendizaje.
(Исправление ошибки является основополагающим для обучения.)
Hay que hacer enmiendas en el proyecto antes de su presentación.
(Необходимо внести поправки в проект перед его представлением.)
Слово "enmienda" происходит от латинского "emendare", что означает "исправлять" или "улучшать". Оно состоит из префикса "e-" и корня "mendare", что подразумевает исправление или улучшение.