enojar - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

enojar (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол

Фонетическая транскрипция

[e.noxar]

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Слово "enojar" в испанском языке означает "вызывать гнев" или "раздражать". Оно используется для выражения состояния, когда кто-то чувствует гнев или недовольство по отношению к чему-то или кому-то. Частота использования этого слова достаточно высока, оно встречается как в устной, так и в письменной речи.

Примеры предложений

  1. Me enojo cuando no escuchas.
    Я злюсь, когда ты не слушаешь.

  2. Ella se enojó por el comentario.
    Она разозлилась из-за комментария.

  3. No quiero enojarte con mis palabras.
    Я не хочу тебя разозлить своими словами.

Идиоматические выражения

Слово "enojar" часто используется в различных идиоматических выражениях. Вот некоторые из них:

  1. No te enojes por cosas pequeñas.
    Не сердись из-за мелочей.

  2. Lo que más me enoja es la falta de respeto.
    Что меня больше всего злит, так это отсутствие уважения.

  3. Se enojó de repente y no sabía por qué.
    Он разозлился вдруг, и сам не знал, почему.

  4. No hay razón para enojarse; todo se resolverá.
    Нет причины сердиться; все разрешится.

Этимология слова

Слово "enojar" происходит от латинского "inodiare", что означает "наносить вред". Оно связано с концепцией вызова недовольства или злости.

Синонимы и антонимы

Синонимы - irritar (раздражать) - enfurecer (вызывать ярость)

Антонимы - calmar (успокаивать) - tranquilizar (успокаивать)



22-07-2024