enrostrar - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь онлайн

enrostrar (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол.

Фонетическая транскрипция

/enˈrostɾaɾ/

Использование

Слово "enrostrar" используется в испанском языке, чаще всего в устной речи. Оно означает "упрекать", "обличать", "ругать".

Примеры

  1. No me gusta cuando me enrostran mis errores delante de todos.
  2. Мне не нравится, когда мне упрекают мои ошибки перед всеми.

  3. Ella siempre enrostra a su hermano por llegar tarde.

  4. Она всегда ругает своего брата за опоздания.

Идиоматические выражения

Иногда слово "enrostrar" используется в различных идиоматических выражениях:

  1. Enrostrar a la cara: напрямую обвинять или упрекать кого-либо.
  2. Le enrostró a la cara su error. (Он напомнил ему о его ошибке.)

  3. Enrostrar las penas: проживать или переживать тяжелые моменты.

  4. Enfrentaron la situación enrostrando las penas. (Они справились в сложной ситуации.)

Этимология

Слово "enrostrar" происходит от испанского "rostro", что означает "лицо".

Синонимы

Антонимы

Этот глагол "enrostrar" используется в испанском языке для выражения упреков, обличений, ругани. Речь может идти как о обличении конкретного действия, так и о обвинениях в чем-то.