Прилагательное.
/entɾe.meˈti.ðo/
Слово "entremetido" используется в испанском языке для описания человека, который вмешивается в дела других, проявляет чрезмерное любопытство или назойливость. Оно может применяться как в позитивном, так и в негативном контексте, в зависимости от обстоятельств. Частота использования умеренная, и слово зачастую встречается как в устной, так и в письменной речи, особенно в социальных и юридических контекстах.
Примеры предложений: - Juan es muy entremetido, siempre quiere saber todo sobre la vida de los demás. - Хуан очень любопытный, он всегда хочет знать все о жизни других.
Слово "entremetido" может встречаться в различных идиоматических выражениях, подчеркивающих нежелательное вмешательство в дела других.
Примеры предложений с идиоматическими выражениями: - Es entremetido como un pez en el agua en las discusiones ajenas. - Он вмешивается в чужие обсуждения, как рыба в воде.
Он стал назойливым; он всегда перебивает наши разговоры.
Cuando alguien es tan entremetido, es difícil mantener un secreto.
Слово "entremetido" происходит от испанского глагола "entremeter", который означает "вмешиваться". Это слово состоит из префикса "entre-" (между) и корня "meter" (вводить, помещать), что в совокупности подчеркивает идею вмешательства в дела других.
Синонимы: - curioso (любопытный) - intrometido (вторгающийся)
Антонимы: - reservado (сдержанный) - discreto (тактичный)