enzarzar - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

enzarzar (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол

Фонетическая транскрипция

/ensarˈθaɾ/ (в испанском языке испанского произношения)

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Слово "enzarzar" используется в испанском языке для обозначения процесса надевания или натягивания чего-либо, обычно в отношении одежды или какого-либо предмета, который нужно прикрепить, завязать или зафиксировать. Оно довольно распространено и может использоваться как в устной, так и в письменной речи, хотя, возможно, чаще встречается в обычной разговорной речи.

Примеры предложений

  1. Voy a enzarzar mi chaqueta antes de salir.
    (Я собираюсь надеть свою куртку перед выходом.)

  2. Ella siempre enzarza su cabello antes de ir a dormir.
    (Она всегда завязывает свои волосы перед сном.)

Идиоматические выражения

Слово "enzarzar" не является частью широко известных идиоматических выражений, однако в определённых контекстах оно может сочетаться с другими словами, формируя выражения.

Примеры идиоматических выражений

  1. Enzarzar los problemas significa ocultar la realidad.
    (Натягивать проблемы значит скрывать реальность.)

  2. No enzarces más la situación; busca una solución rápida.
    (Не натягивай ситуацию больше; ищи быстрое решение.)

Этимология слова

Слово "enzarzar" происходит от латинского "insarcire", что означает "встраивать" или "включать". Со временем оно эволюционировало в современное испанское слово, указывающее на действие натягивания или завязывания.

Синонимы и антонимы

Синонимы

Антонимы



23-07-2024